「雅子妃:日本菊花王朝的囚犯」一書作者20日表示,日本試圖刁難他的作品,讓出版社取消此書日文版的出書計畫,反倒促成傳記熱賣,銷售量甚至超過最新一集的「哈利波特」預購數量;但日本宮內廳否認曾向出版社施壓,聲稱出書計畫取消完全是出版社的決定。
澳洲記者希爾斯(Ben Hills)花了半年完成「雅子妃:日本菊花王朝的囚犯」一書,圖為2月20日在 澳洲悉尼一家書店待售的雅子妃傳記。(TORSTEN BLACKWOOD/AFP/Getty Images)
六十四歲的澳洲記者希爾斯曾在六十多國擔任特派員,他花了一年時間研究、訪問六十多名日本皇室觀察家與內部成員後,花了半年完成此書,希爾斯在書中抨擊專橫的日本皇室,將雅子這位職業婦女出身的女性推向絕望深淵。希爾斯認為,他在書中提及雅子妃被孤立、小公主愛子是試管嬰兒,似乎讓日本官員感到被冒犯,導致日本政府查禁此書。
日最大出版商講談社16日突然取消出版此書日文版的計畫,希爾斯說,出版社是因為政府官員關切,而取消出版;他說,日本政府企圖查禁這本傳記的「奇怪」舉動,使他們在國際上面臨難堪處境,反倒引發讀者興趣,帶動此書銷售量,在日本亞馬遜網站的英文暢銷書排行榜上,甚至超越最新一集哈利波特的預購量,以及「運動畫刊」泳裝特集的銷售數字。
希爾斯告訴法新社:「我們現在比哈利波特與比基尼女郎更受歡迎,日本政府的策略完全適得其反,反而讓人注意到這本書,要不是這樣,這本書的銷售量應該是還不錯而已,此書不僅成為國際事件,也成為國際暢銷書。」希爾斯說,查禁舉動雖然讓他失望,但以他一九九二到九五年間,在東京擔任雪梨晨驅報與墨爾本時代報特派員的經驗,他並不訝異,「他們有套模式,長久以來鎮壓批評日本政府,當然還有批評皇室的書籍」。
他說:「我不知道為什麼這本書在日本這麼受爭議,可能是因為一些人將這本書詮釋為太子有生育問題,可能影響他的形象。」
但宮內廳否認曾對講談社施壓,導致日文版傳記出書不成的說法,宮內廳發言人說,「出書取消的消息,我們都是從媒體報導得知,我們認為這是出版社的自主決定」。
希爾斯在書中提及雅子妃被孤立、小公主愛子是試管嬰兒。(YOSHIKAZU TSUNO/AFP/Getty Images)