2008年進入尾聲,臺灣民眾票選出今年最能代表臺灣的一個字,答案是「亂」。其他入選的還包括「騙」,「慘」等極為負面的字。觀察人士認為,這代表臺灣民眾對政治經濟情勢的看法,但從另一個角度來看,也是民眾對亂中有序的期待。
「五,四,三,二,一,請公布,亂字!」
*最能反映社會的代表字*
由臺灣聯合報與臺北市政府合辦的2008年代表字活動最近揭曉,「亂」這個字得到7千多位民眾的票選,成為今年臺灣的代表字。
除了「亂」,排名第二的是「騙」,第三是「慘」,接下來還有「悶」,「貪」和憂鬱的「郁」,都是一些相當負面的字眼。
臺北市政府文化局副局長謝小韞表示,揭曉那一刻她的「心情沈重」,因為負面字眼比重太高,她期待大家忘掉亂字,明年可以選出更多正面的字眼。
臺灣師範大學大眾傳播所教授胡幼偉認為,2008年臺灣經歷第二次政黨輪替,民眾對新政府有相當多的期待,但是不論在政治,經濟還是社會層面上都沒有達到預期,所以這個「亂」不僅代表臺灣當前的局勢,也代表民眾的心真的「好亂」。
他說:「亂這個字為什麼被選出來,就是因為大家以為會不亂,你可以看到,自從國民黨又成為執政黨後,比較積極開放兩岸互動交流的政策,這些政策引起民進黨很大的反彈,而國際國內的經濟情勢本來就不好,(馬政府)拼經濟的成果很有限。」
胡 幼偉表示,從中國海協會副會長張銘清被推倒在地,到陳雲林來訪引發民眾的強烈抗議,可能都是讓民眾覺得「亂」的原因。此外,臺灣股市從今年初的8千多點, 跌到現在只有4千多點,也讓大家覺得又「悶」又「慘」。而前總統陳水扁一家捲入弊案,更是讓「貪」,「騙」,「扁」幾個字擠上前10名。
在另一方面,今年美國最熱門的字是政府救市計畫裡的援助「bailout」這個字,日本選出的代表字則是「變」。臺灣中央研究院社會所研究員蕭新煌表示,最近幾年,負面字已經成為全球的代表字。
他說:「其這幾年,全世界的字都不是那麼好的字,原因就是集體的焦慮,對新時代的集體焦慮。我想大致反映社會的民心,政治上能力不足讓大家感到非常挫折,這些都讓大家覺得到底方向對不對,方向感不確定是大家焦慮的地方。」
*民眾期待亂中見序*
不過蕭新煌表示,從另一個角度來看,「亂」這個字的當選也顯示民眾已經看到亂象,希望能夠出現亂中有序。
他說:「大家在抱怨之餘,還是會想到未來,大家為什麼會這麼焦慮‘亂’這個字,就是希望有‘序’啊,所以的確是從負面切入,但是希望能從正面角度找出一個頭緒來。」
值得一提的是,入選的10大代表字中,「愛」也擠進第10名,蕭新煌表示,這也顯示愛的力量,還是維繫臺灣最可貴的支柱。