法蘭克福書展主席與中國女作家遲子建在有關主賓國中國的新聞發布會上
【看中國記者海濱綜合報導】中國將邀於本月十四日至十八日參加法蘭克福書展。其間將舉行"中國和世界認知與現實""China und die Welt - Wahrnehmung und Wirklichkeit" 研討會。本來計畫除了中國官方的代表團外,還有現居美國波士頓的流亡作家貝嶺,和北京的自由撰稿人戴晴女士也將應邀作報告。中國官方以退出本次書展威脅,阻止他們參加。曾寫過小說《紅高梁》的著名作家莫言也表示不想和他們(自由作家)在同一間屋子裡發言。近日二位作家被書展告知不要來法蘭克福書展,但是二位堅持參加。
戴晴對德新社表示,她的機票在北京機場登機時莫名其妙被取消,她臨時買了一張新機票才登上了飛機。如果組委會覺得在研討會上作報告不合適,她將積極參加討論和提問。貝嶺於十日晚間書展項目主管彼得•瑞普肯(Peter Ripken)在電話中也表明瞭態度。瑞普肯曾經勸說戴晴只去書展不去研討會,以免威脅到中國會議。書展老闆榮格•鮑斯(Juergen Boos)先前也表示將兩位作家"請出",是與中國官方協商所致,"我們必須做一些讓步。"中文獨立作家筆會成員貝嶺於1988年流亡美國。2000年返回中國大陸期間被以出版非法刊物罪逮捕,後在美國友人幫助下脫險,被官方驅逐出境。他認為人們應該在書展上聽到流亡作家的聲音。
二位作家以何種形式參加書展,中國官方如何收場目前還是未知數,但是德國作家兼記者沃夫岡•赫爾勒斯(Wolfgang Herles)評論道:這次法蘭克福書展出了醜。第一個錯誤是和中共言論審查機構合作,並邀請他們作為榮譽客人,一個言論審查機構永遠不應該作為書展的合作夥伴。進一步的錯誤是竟然被他們要挾。要挾不要組織政權不喜歡的對話,但是如果作家沒有言論自由,對話也沒有意義。書展不是只為做生意的工業產品展。中國代表團的退出不會影響到書展的形象,只會影響到中國自己的形象。第三個也是關鍵的錯誤是:是否真應該邀請中華人民共和國作為榮譽客人?真正的榮譽客人不是國家,而是書展對其言論自由負有責任的中國文學,其他任何人都不是。