喜歡用手指沾著口水數鈔票,而且點鈔的速度大多比機器還快。
父母和孩子從不親吻,也從不擁抱。
小孩往往在讀小學時就開始戴眼鏡了。
喜歡在節假日安排孩子進「專長班」。
在公共場合喜歡喧嘩甚至起鬨。
喜歡用手指沾著口水數鈔票,而且點鈔的速度大多比機器還快。
喜歡吃雞腳、豬肝乃至豬大腸。
認為魚頭比魚肉更好吃。
求人辦事前往往送點小禮。
送客喜歡送出家門很遠。
別人為你倒茶你就用手指輕敲一下桌子。
汽車裡會吊有許多晃來晃去的擺設。
有點餘錢就存銀行。
早晨不洗澡,但晚上必洗澡。
對賓館裡的非免費食品碰都不碰。
比日本人還喜歡唱卡拉OK。
房間裡的傢俱比德國人多得多。
熱衷於攀老鄉。
親友中還有一些小圈子。
習慣將遙控器放入塑料袋。
常常為一些微不足道的小事情爭論不休。
習慣將遙控器放入塑料袋。
為了買到最廉價的汽油而不惜開著車子滿城找。
說的外語往往調門過多(可能是受漢語四聲的影響)。
比大多數西方人都更喜歡小賭博或買彩票。
常常把吃下的魚骨頭直接吐在餐桌上。
電冰箱裡常常存放有一個月的食物。
往往把洗碗機當碗櫥。
經常就在廚房用餐。
會在餐桌上剔牙,但會用手巧妙地遮著嘴。
每家都有許多熱水瓶。
不論男女老少都會打幾下乒乓球。
把果醬瓶或咖啡瓶改做水杯,並隨身帶上。
喜歡帶著比自己高出一頭的大孩子外出旅遊。
中國女人喜歡隨時都帶著零食:話梅、堅果或烤魷魚乾。
家裡沒有一般外國家庭都擁有的量杯,但秤倒是一定有的。
用筷子,而不是攪蛋器打雞蛋。
家裡茶杯大多有蓋子。
回國後常常帶回許多盜版碟片。
喜歡看中國功夫片。
看比賽時總希望中國隊贏,而且贏得越多越高興。
女人分娩後一個月內不讓出門,叫「坐月子」。
上班時喜歡悄悄給朋友發送電子郵件。
廚房裡的瓶瓶罐罐特多。
常常會不厭其煩地向德國人或美國人解釋堂哥和表哥,或叔叔和舅舅的區別。
大多對日本人敬而遠之。
往往將牙膏擠到不剩一點點。
同胞之間發生爭吵時一律用漢語。
拜訪別人時會帶著水果。
在餐館用餐後互相搶著埋單。
在大學喜歡攻讀實用型的學科,如工程學、機械學或法學。
上了些年紀的中國人大多喜歡聽收音機。
喜歡跟父母住在隔壁或同個小區,甚至三代同堂。
駕車時不喜歡禮讓行人,而且欺軟怕硬。
常常給親友「介紹」男友或女友。
吃麵條時喜歡用嘴吸,喝湯時不避發出聲響。
朋友之間喜歡互相借錢。
不太喜歡去洗牙,但每日數次的刷牙卻很認真。
重視室內衛生遠遠甚於室外衛生。
下班回家總喜歡忙個不停。
年紀輕輕就熱衷吃各種補品。