編輯太不正經 「新華社」刷爆朋友圈(組圖)

作者:端木珊 發表:2017-06-22 22:24
手機版 简体 打賞 3個留言 列印 特大

新華社的這則報導,刷爆朋友圈
新華社的這則報導,刷爆朋友圈(新華社微信公眾號截圖)

【看中國2017年6月22日訊】(看中國記者端木珊綜合報導)21日,新華社的微信公眾號報導了沙烏地阿拉伯撤換王儲的新聞,文章發表不到10分鐘,就有超過10萬人點擊。這到底是怎麼回事?

新華社的這篇報導標題有9個字——「剛剛,沙特王儲被廢了」,內容僅有38個字「沙特國王薩勒曼21日宣布,廢除王儲穆罕默德.本.納伊夫,另立穆罕默德.本.薩勒曼為新任王儲。」

但細心網友發現,這則短短的新聞問題卻很多。首先,新聞標題過於口語化;其次,38字的簡訊竟然有三位編輯「王朝、關開亮、陳子夏」;第三,配有3個編輯的簡訊,竟然出現了錯別字,「廢黜」被寫成了「廢除」。

對於網友的質疑,新華網編輯傲嬌的回覆「王朝負責剛剛,關開亮負責被廢,陳子夏負責沙特王儲。有意見??」

也正因為這則回覆,該新聞迅速火爆微信朋友圈,幾分鐘便有超過10萬網友點閱。雖然有網友認為新華社編輯的回覆化解了危機,但也有網友直批,「看你們那回覆,一臉天下第一的樣子,你們怎麼不上天???」

也有網友表示:「堂堂一個國家通訊社,錯了都不真誠反省道歉,靠賣萌搞怪來轉移視線,人才逆淘汰有多嚴重可想而知。」「前邊說話賊沖,發覺闖禍瞭然後開始賣萌。九個字三個編輯這個事件本身不覺得有問題嗎?為啥我一點都get不到笑點???」

事實上,這已經不是《新華社》編輯第一次出現低級錯誤。

今年4月,《新華社》旗下的《參考消息網》翻譯發表了《紐約客》(New Yorker)的一篇惡搞文章,稱美國總統川普(特朗普)擔心自己遭到了前任總統歐巴馬的竊聽,要求白宮人員用錫箔紙將白宮裡的電話包起來,防止竊聽。然而,這篇文章是一篇諷刺作品,由喜劇演員安迪.波洛維茨(Andy Borowitz)撰寫。不少網友因此諷刺《新華社》,「這本來就是搞笑新聞」,「奇怪的是竟然被當成新聞對待,編輯先生,你可以專業一點嗎?」

2015年11月30日,中共國家主席習近平在巴黎會見美國時任總統歐巴馬。新華社發布該消息,將美國時任總統「歐巴馬」寫成了「奧馬巴」。隨後,大陸多家網站及報紙都轉載了新華社的報導,也出現了同樣的錯誤。

新華社通稿寫錯歐巴馬名字,陸媒一窩蜂照抄。
新華社通稿寫錯歐巴馬名字,陸媒一窩蜂照抄。(網路圖片)



来源:看中國

短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

看完這篇文章您覺得

評論



加入看中國會員
捐助
最新文章
更多最新文章

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意