魯迅不思抗日救國,卻提出要消滅中華民族的傳統文化精華--漢字。(網絡圖片)
「七・七盧溝橋事變」前,漢奸魯迅不思抗日救國,卻數典忘祖,詆毀傳承中華民族傳統文化的漢字障礙大眾進步,他對上海《救亡情報》的記者提出要消滅漢字,這正與馬列中共不謀而和。而燕京大學歷史系教師洪葉則教導學生們熱愛中華漢字和傳統文化,「把漢學中心搶回我們北京來」。
魯迅不思抗日 卻要消滅漢字
1931年,「九一八事變」後,東北三省淪陷,日本加緊了對華北和全中國的侵略步伐,中華民族的危機日益深重,抗日救亡成為全國人民的共同心聲和要求。
1931年,「九一八事變」,日軍侵佔中國東北。(網絡圖片)
然而,就在「七・七盧溝橋事變」前的1936年5月,魯迅非但不思抗日救國,卻數典忘祖,詆毀漢字障礙大眾進步,他竟然對上海《救亡情報》的記者提出要消滅漢字:「漢字不滅,中國必亡……因為漢字的艱深,使全國大多數人民,永遠和前進的文化隔離,中國人民決不會聰明起來,理解自身所受到的壓榨,整個民族的危機。我是自身受漢字苦痛很深的一個人,因此我堅決主張用新文字來帶替這種障礙大眾進步的漢字。」
同樣是在1936年春,曾經在燕京大學歷史系任教的洪葉先生在給學生們上第一堂課時,突然一拍講桌,挺身站起,憤然說道:「同學們,現在日本人侵略我們,國家已危在旦夕了……日本人狂得很,他們說,世界漢學中心從來就不在中國……我們一定要爭口氣,把漢學中心搶回我們北京來。」
對比以洪葉先生為代表的中國高級知識份子和魯迅的言行,顯而易見,被中共黨魁毛澤東稱讚為「偉大的文學家、思想家、革命家」、「骨頭最硬」、甚至與孔子並列的「中國的第一等聖人」的魯迅,無疑是破壞中華傳統文化和漢字的漢奸文人,日本亡華的幫凶走狗。
魯迅還在《關於新文字的答問》中詆毀漢字:「漢字也是中國勞苦大眾身上的一個結核,病菌都潛伏在裡面,倘不首先除去它,結果只有自己死。」
魯迅對漢字的詆毀,恰與以馬列為祖宗的中共不謀而合。中共創始人陳獨秀就說:「中國文字既難傳載新事新理,且為腐毒思想之巢窟,廢之誠不足惜。」瞿秋白也公開提出「漢字落後論」,詆毀漢字「真正是世界上最齷齪、最惡劣、最混蛋的中世紀的茅坑。」
魯迅不僅詆毀中華漢字,還以自己坐井觀天之傲慢偏見,詆毀中華岐黃之術和中醫,宣稱「中醫是一種有意無意的騙子」。
正是有了魯迅、陳獨秀、瞿秋白之流對中國漢字的激烈抨擊,才導致郭沫若、蔡元培、吳玉章、林伯渠等著名的六百多位學者共同簽署宣言消滅漢字,其中郭沫若、吳玉章、林伯渠均為共產黨員。他們在宣言中寫道:「漢字如獨輪車,羅馬字母如汽車,新文字如飛機。」他們一定要把漢字消滅,變成外國人所使用的拉丁字母和洋文。一句話,就是要出賣中華民族的話語權。
傳統文化漢字被西方社會從新認識
再請看西方學者對漢字的看法:
100年前,全世界都認為漢語是嬰兒語,後來才發現原來漢語是世界最先進的語言。古埃及楔形文字演化成腓尼基語,腓尼基古文字又演化成希臘語,希臘語又演化為拉丁語,拉丁語又變成法語,法語又演化成英語。拉丁語向東成為斯拉夫語系,斯拉夫語系又演化成俄語。同時這也是一個宗教的傳播史。
德國數學家萊布尼茲認為,漢語是自亞里斯多德以來,西方世界夢寐以求的組義語言。漢字形聲、象形、會意的方法,使漢字本身蘊藏了大量的信息,通過漢字的組合,可以輕易地表達複雜的事物。目前的英語單詞包括各種生物名稱及專利發明的新術語已經超過了數百萬,考慮到英語中有一些可以推導和聯想的成分,它所需要記憶的基本單詞也有100萬個。而所有這些單詞在漢語中都可以用4000個漢字來表達,極大方便了記憶。
2011年,大陸學者張東寳寫下了質問魯迅的檄文《問魯迅 漢字何罪》:
世界上還從未聽說過有「滅」了自己民族文字而興盛強大起來的!
歷史證明,創造出漢字的中華民族,不但給中國帶來了輝煌燦爛的文化藝術,而且對世界文化和科學的發展也作出了偉大的貢獻。在古代,中國就逐步建立了最為發達的數學、天文曆法、物理、化學、地學、農學、醫藥學,以及工程技術等各個學科。
試問魯迅先生,一部源遠流長的華夏文明史,去掉以漢字為中國傳統文化的重要標誌,會有「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂」的浩然正氣嗎?會有「人生自古誰無死,留取丹心照汗青」的忠烈豪言嗎?會有「我勸天公重抖擻,不拘一格降人才」的振聾發聵嗎?沒有方塊漢字,如何去鑄成中華民族的脊樑?又怎樣去築成華夏文明的長城?