发表时间: 2006-12-01 09:18:58作者:
英国表示正在对五架飞机进行放射性测试,并保证和这些飞机到过的每一个国家取得联系,扩大调查前俄国特工被毒杀案件。
英国内务部长里德(John Reid)对议会报告说,在被调查的24个地方中有12个地方发现放射性痕迹,并保证在调查过程中不受政治因素的影响,并可能对更多的地方进行检查。
英国航空公司说,三架客机因为发现钋210元素污染而停飞,这三架飞机都是伦敦和莫斯科之间的航班,其中在伦敦的两架飞机上发现了非常低的放射物痕迹。
里德对议会表示,科学家正在对第四架飞机进行放射性检查。
他说:“第四架飞机俄罗斯环空航空公司的波音737,今天早晨到达英国希思罗国际机场,如果发现放射物痕迹卫生保护局将通知飞机上的每一位乘员。”
里德称英国将会检查第五架飞机,一架俄罗斯航班,可能会有更多的飞机受到检查。
自俄国前间谍利特维宁科因放射性元素钋210中毒,上周四死于伦敦后,英国和俄罗斯的紧张关系,这些飞机起飞地和终点的调查可能会进一步把利特维宁科的死与莫斯科联系在一起。
英国内务部长里德(John Reid)对议会报告说,在被调查的24个地方中有12个地方发现放射性痕迹,并保证在调查过程中不受政治因素的影响,并可能对更多的地方进行检查。
英国航空公司说,三架客机因为发现钋210元素污染而停飞,这三架飞机都是伦敦和莫斯科之间的航班,其中在伦敦的两架飞机上发现了非常低的放射物痕迹。
里德对议会表示,科学家正在对第四架飞机进行放射性检查。
他说:“第四架飞机俄罗斯环空航空公司的波音737,今天早晨到达英国希思罗国际机场,如果发现放射物痕迹卫生保护局将通知飞机上的每一位乘员。”
里德称英国将会检查第五架飞机,一架俄罗斯航班,可能会有更多的飞机受到检查。
自俄国前间谍利特维宁科因放射性元素钋210中毒,上周四死于伦敦后,英国和俄罗斯的紧张关系,这些飞机起飞地和终点的调查可能会进一步把利特维宁科的死与莫斯科联系在一起。