大纪元特刊(图片来源:Kano/看中国)
【看中国2020年5月1日讯】(看中国记者宋悦报道)日前,加拿大媒体CBC发表了一篇针对“大纪元特刊——中共如何让世界陷入危险”的文章,该文随后被多家华文媒体翻译刊登,引发华人圈热议。
CBC文章称,大纪元特刊传递的信息是“种族主义”,并引起读者反感。对此,有好奇的华人网友找出了特刊原文,读后却发出感叹:“看了原版才知道怎么回事!这么多年了,还有人分不清中国共产党和中国到底是不是一个概念。”
海外华裔评论人士辛素也认为,CBC是在有意曲解大纪元的文章原意。他在《有意混淆视听 CBC有必要说清楚》一文中写道,“大纪元一直在用CCP(中共),CBC整篇充斥着China(中国),用意非常明显,就是想煽动华人的民族情绪,同时用“种族主义”这顶大帽子,攻击大纪元。”
辛素表示,中国是一个国家,中共是一个政党,对于国家和政党的区分,这是一个民主社会认知的最基本常识。对于一个民主社会的主流媒体CBC,竟然分不清国家和政党的概念。是不是保守党说自由党做的不合理,就是亡加拿大之心不死?是不是新民主党不同意自由党对学生的补贴措施,就是想分裂加拿大?CBC混淆中国和中共的概念,匪夷所思,它有必要做出解释。
辛素指出,CBC的文章似先有了结论,然后才去采集论据,“文章中把神韵归属到大纪元集团下。这说明CBC的记者在写的时候,根本没有做好功课,神韵和大纪元是两个完全独立的公司。这么明显的错误发生,说明CBC记者在落笔的时候,带着很重的自我观念和偏见在急于发泄自己,而不是公正客观地去做查证。之后CBC在文章的下面发了更正声明,也说明了这一点。”
“此外,CBC的文章还把法轮功牵扯进来,并且用中共的词汇来描述法轮功,中共政府在中国乃至世界范围,在它触角所到之处,不遗余力地打压法轮功。可以说,中共对法轮功群体的打压是人类社会的人权灾难,加拿大的2个大卫(大卫・麦塔斯及大卫・乔高)奔走40多个国家,呼吁国际社会对这场灾难的重视,而CBC在文章中通篇替中共政府说话,并一直混淆中共和中国的概念。做为一个加拿大人,笔者为CBC的行为感到汗颜。”
记者通过查看发现,在CBC文章的评论区里,同意CBC观点的只占1成,有9成留言是支持大纪元观点的。同时,CBC对于支持大纪元观点的留言快速删贴,最快的时候,大约1分钟就会删除一条。中间甚至一度关闭了留言区。