「我老公好奇怪」 日本太太吐槽中國丈夫奇異行為(組圖)


「我老公好奇怪」日本太太吐槽中國丈夫奇異行為
日本女子(圖片來源:Adobe stock)

【看中國2019年8月16日訊】在關於日本的話題中,不少人都好奇日本妻子是什麼樣的。性格溫柔,體貼入微,家中賢內助,做便當和打掃房間的技能滿滿,丈夫回到家裡會問「先吃飯還是先洗澡」?……

以上特點似乎已經變成了日本女性的符號,更讓其成為許多男性理想中妻子的模樣。

如今這個時代,國際婚姻早已不再稀奇,中日間的跨國婚姻也很常見。但是在不同文化中成長起來的夫妻到底會如何相處,相信很多人依舊會比較好奇。

網上有位叫「太太是日本人」的博主嫁給中國丈夫之後,經常會在網上發一些夫妻之間的小趣事,也收穫了一批粉絲。最近,她又總結了「眼中的中國丈夫奇異行為」,引來不少網友圍觀。

奇異的刷牙

早上,衛生間裡傳來了「噠噠噠」涮牙刷的聲音,其實很多中國人都是這樣涮牙刷的,不把牙刷在杯子裡使勁攪和幾下,就感覺牙刷沒有洗乾淨,可這對日本人來說卻很新鮮。

「我老公好奇怪」日本太太吐槽中國丈夫奇異行為

一開始日本太太還認為是丈夫本身的生活癖好,但後來和其他中國人一起合租才發現,其他中國人也都是如此涮牙刷的。

日本人是直接把牙刷放到水龍頭底下衝刷的,所以這對日本太太來說非常匪夷所思。

「我老公好奇怪」日本太太吐槽中國丈夫奇異行為

奇異的洗臉毛巾

丈夫天天早上洗臉的一系列舉動,也讓日本太太感覺新鮮。丈夫每次都要把毛巾弄濕,擰乾了再擦臉。但太太擔心弄濕毛巾會發潮有異味,尤其在南方,毛巾濕了就很難干了。

「我老公好奇怪」日本太太吐槽中國丈夫奇異行為

奇異的「啊?」

中國人在沒聽清對方說的話時,一般都會重複一句「啊?」,就是英語的「pardon」,可是在日本人眼裡就鬧出了烏龍。

要是把「啊?」錯聽成「哈?」就慘了,因為日語裡的「はぁ」是很失禮的,有嘲諷的意思,日本人也會在發脾氣的時候用這個詞。

「我老公好奇怪」日本太太吐槽中國丈夫奇異行為

一開始日本太太還和丈夫因此吵過架,以為丈夫在挑釁。後來她發現婆婆和其他人也會用,才知道這是一種「文化「。但是在去日本人家裡的時候就要慎用了。

奇異的「嘖嘖嘖」

中國人在看到很嫌棄的事物時,很喜歡說「嘖嘖嘖」,尤其是年長的人,碰到看不慣的事情就會一直「嘖嘖嘖「。

中國丈夫看到髒東西的時候,也會不自覺地「嘖嘖嘖」,不得不說,日本太太的表情學的太到位了。

「我老公好奇怪」日本太太吐槽中國丈夫奇異行為

日本太太之所以對於「嘖嘖嘖」這麼在意,是因為在日本,人們只有生氣的時候才會「嘖」。比如在電車上擠到人的時候,對方僅僅「嘖」一聲就已經表達了生氣,對於日本人來說,中國人「嘖嘖嘖」三聲,該是有多生氣啊!

以上就是日本太太在跟中國丈夫相處時,發現的中日文化不同之處了。國際婚姻確實會因為文化差異而產生一些小誤解,但是如果有良好的溝通機制,其實還是能夠相互理解、幸福生活的。



責任編輯:傅美萱

短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

看完這篇文章您覺得

評論



加入看中國會員
捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意